Razón y práctica

Bodhidharma

La razón significa comprender la esencia mediante instrucción y creer que todos los seres vivos comparten la misma verdadera naturaleza, que no es aparente porque está envuelta por la sensación y el pensamiento ilusorio. La práctica se refiere a las cuatro prácticas que incluyen a todas las demás: sufrir la injusticia, adaptarse a las condiciones, no buscar nada y practicar el Dharma. 

Sufrir la injusticia: con el corazón abierto y sin quejarme de injusticia.
Adaptarse a las condiciones: mientras que éxito y fracaso dependen de las condiciones, la mente ni aumenta ni mengua.
No buscar nada: la razón en lugar de la costumbre. Morar en los tres reinos es morar en una casa en llamas. Tener un cuerpo es sufrir. Buscar es sufrir. 
Practicar el Dharma: el Dharma incluye el no ser porque está liberado de la impureza del ser, y el Dharma incluye la carencia de yo porque está liberado de la impureza del yo.

Dharma Rip

Música: Portishead
Video: Penn Museum
Edición: Juan Pablo de la Colina

TANKA

Mi satori
cristales rotos
y la confusión de noche
carretera vacía


camino vacío
que vacía mi cuerpo
lo negro de noche
lo negro del negro
la estrella sacrificada
del tibio manto del vacío
que me fue arrebatado
ahora perdido

perdido de ti
han venido los muertos
a vivir por mí

TANKA

para Fido
 envuelto en sí
de luz de mediodía
un gato duerme

luz erizada de pelambre
oscura iridiscencia
sedosa como dura aguja
las uñas la Esfinge esconde
tras una máscara estúpida
del más íntimo Yo
de la Deidad velada
hsin o kokoro

en días de lluvia
el maestro Ryokan
se apiada de sí

ZEN-O

Bodhidharma

Ver nada es percibir el Camino, y comprender nada es conocer el Dharma, porque ver no es ver ni no ver y porque comprender no es comprender ni no comprender. Ver sin ver es verdadera visión. Comprender sin comprender es verdadera comprensión.

HAIKU-DÔ

El primer acercamiento a un haiku es visual. Si escribimos este haiku de Kitô en tategaki (escritura vertical), que es como aún hoy se hace en Japón, observaremos que tiene tres ideogramas en su base. Podríamos decir que tres kanjis en la base "pesan mucho", dándonos la impresión de algo firmemente asentado en tierra, que se va estilizando a medida que ascendemos hacia la punta, en la que finalmente se podrá posar algo tan leve como una libélula... Nos preguntamos con curiosidad: "¿Qué palabra está en la punta del haiku, en esa punta en la que la libélula se posa?". Es la palabra Naki ("no hay"). Imagínense una libélula posada sobre un "No hay"; posada sobre una nada. En este caso, naki, de naki-hito, es la nada que supone estar muerto. Naki-hito, "difunto", es -en pura homofonía- "un ser humano que es nada", "un ser humano que no está", "un ser humano muerto".

HAIKU

de Kitô

la libélula se posó
en el bambú que señalaba
la tumba del difunto